Date & hour - Timezone CEST (GMT+2)
21h00 -> Meet on our Teamspeak & start slotting
21h15 -> Briefing on map or ingame
21h30 -> Mission start !
Contexte / BackstoryNovember 1945, Kerama IslandsFRENCH
November 1945, Kerama IslandsOperation Downfall has begun and one of the B-29 Bombers carrying a nuclear bomb has been shot down. A group of extremely brave USMC volunteers have landed on the island in order to manually detonate the bomb before Japanese Scientists can discover its secrets. Will American firepower beat Japanese fanaticism?
Tactical Map | Bluefor (USMC) | Redfor (Japan) | Briefing Aid (Thanks Sixor) | Crashed B29 (Nuclear Bomb) | Japanese Scientists | Science Lab | Japanese General | Weapons Depot | Kamikaze Zeroes |
Notes importantes // Important notesFRENCH
// The Americans have superior weaponry but much harder objectives. The Japanese are defending and are each folded 1000 times FRENCH
// The kamikaze's unlock after 30 minutes FRENCH
// While taking off in the kamikaze, keep your speed below 150km/h or you will explode on the ground Objectif Bluefor et Redfor // Bluefor and Redfor objectivesBluefor : FRENCH [8 pts] //
Nuke Detonated [8 pts] Bluefor : FRENCH [2 pts] //
Science Lab Captured [2 pts] Bluefor : FRENCH [1 pts] //
Warcriminal General Survives [1 pts] Bluefor : FRENCH [1 pts] //
Scientist 1 Dead [1 pts] Bluefor : FRENCH [1 pts] //
Scientist 2 Dead [1 pts] Bluefor : FRENCH [1 pts] //
Scientist 3 Dead [1 pts] Redfor : FRENCH [1 pts] //
Nuke Doesn't Detonate [1 pts] Redfor : FRENCH [2 pts] //
Science Lab Secured [2 pts] Redfor : FRENCH [1 pts] //
Warcriminal General Commits Assisted Suicide [1 pts] Redfor : FRENCH [1 pts] //
Scientist 1 in the lab [1 pts] Redfor : FRENCH [1 pts] //
Scientist 2 in the lab [1 pts] Redfor : FRENCH [1 pts] //
Scientist 3 in the lab [1 pts] Bluefor : Bonus de suprématie [1 pts]//
Supremacy bonus [1 pts] Redfor : Bonus de suprématie [1 pts]//
Supremacy bonus [1 pts] Condition for obtaining points: Enemy has less than 5 remaining
Configuration & technical setup ➔ Comment faire pour synchroniser ses addons et participer à une partie OFCRA ? (Modset + repo Armasync) - How to ? Basically all the technicals intel you need to know to play with us (our repo/modset + armasync configuration) Armasync URL autoconfighttp://repo.ofcra.org/.a3s/autoconfigSteam workshop / Direct Download linkshttps://ofcrav2.org/.a3s/repository[Modset --] Armasync: [OFCRA] Downfall@ace;
@ace_compat_ifa3;
@ace_compat_rhsafrf;
@acex;
@cba_a3;
@cup terrains_core;
@fow;
@ifa3_aio_lite;
@ifa3_lite_additional_bagpipe_tracks;
@kerama_island;
@ofcra; <
https://www.ofcrav2.org/mods/@ofcra.zip>
@rhsafrf;
@tfar;
Public Server & test mission, will be up 24h-48h prior to the event, to stress/test your mod/addonsServer public:
game.ofcra.orgport: 2302
password: ofcra
Teamspeak 3 OFCRAIP :
ts.ofcra.orgMot de passe : mineisbiggerthanyours
Règles / Rules- Vol de radio interdit // Stealing radios is prohibited
- Vol d'uniformes (chapeau, vêtement, gilets) interdit // Stealing uniforms (hats, cloth, vest) is prohibited
- Tout autre moyen de communication que TFAR est strictement interdit // You can only use TFAR for communication ingame
- L'usage du chat In game est strictement limité aux problèmes techniques // Chat text is authorized only for technicals problem
- Respect de la hiérarchie militaire - chef de camp et chef de groupe selon ordre et mission // Respect the hierarchy, orders and chains of command
- Aucune IA, merci de désactiver les slots qui resteront libre // NO AI units. Please close the unused slots
- Utilisation de véhicules lourds ennemies interdit // Stealing heavy vehicles is prohibited
- Autorisation d'utiliser le reste des véhicules ennemis si vous en trouvez // You can steal any other light vehicule (Jeep)
- Obligation d'avoir au moins un squad leader si l'on veut prendre un slot dans un groupe (exception pour le riflemen) // You need at least one squad leader in a group to take any other slot (except for rifleman slot)
- Marqueurs sur carte autorisés // Markers on map are authorized
- Attention à la vie civile, dommages collatéraux interdits // Watch out for collateral damages, no civilians must be harmed
- Lonewolf strictement interdit // No lonewolf