GAME IS SOLD OUT !
Waiting list is available, 1st registered here will have the first available slots.
USMC VS Bad Guys
Napf Raid( 90 minutes)
+ 1x Small Mission (30 minutes, surprise)
55 vs 51 max
Thursday 15 March 2018 - 21h00 (GMT+1)
Open to anyone ! Ouvert à tous le monde !
Date & hour - Timezone GMT+1 (Euro)
21h00 -> Meet on our Teamspeak & start slotting
21h15 -> Briefing on map or ingame
21h30 -> Mission start !
21h00 -> Meet on our Teamspeak & start slotting
21h15 -> Briefing on map or ingame
21h30 -> Mission start !
Sitac / What about
Y'a des méchants pas gentil du tout qui veulent la castagne avec un gentil pays tout perdu (aussi nommé "pays de merde dont on en a rien à f**** jusqu'à que le pays d'à côté commence à grandement s'y
intéresser). Les gentils se défendent avec des chatons, mais des scientifiques de la NASA après moult expériences très scientifiquement scientifiques ont prouvé qu'envoyé des chatons sur un char ou devant une mitrailleuse lourde de 12.7 c'était pas très efficace.
Donc les gentils se font péter la margoulette et demande de l'aide à d'autres encore plus gentil encore, les très gentils après avoir été grandement rémunérés avec des poignées de mains et des chatons, arrivent sur
place. Ils disposent certains arguments décisifs (Selon certaines constatations sur le terrain, le napalm, les bombes ou tout autre joyeuseté atomique sont plus efficaces qu'un chaton) les méchants nullement
impressionnés veulent en découdre.
Good guys want to kill bad guys, and bad guys want to kill good guys.
There are some nasty not nice bad guys who want the mountain range with a nice lost country (also called "crap country of which we don't have anything at all**** until the country next door starts to show a lot of interest.
The nice ones defend themselves with kittens, but NASA scientists after many scientifically very scientific experiments proved that sending kittens on a tank or in front of a 12.7 heavy machine gun was not very effective.
So the good guys get their margoulette kicked out and ask for help from others who are even nicer, the very nice ones, after having been paid a lot of money with handshakes and kittens, arrive on the spot.
They lay out certain decisive arguments (According to some observations on the ground, napalm, bombs or any other atomic joy are more effective than a kitten) the bad guys by no means impressed want to fight it.
Important notes
Blue and Red objectives
Bluefor : Un membre dissident veut prendre contact avec nous pour nous communiquer l'emplacement d'une cache d'armes.
Bluefor (USMC) have to meet the traitor(target are marked on map) [1 pts]
Bluefor :La cache d'armes est détruite (objectif caché). Cette cache permet aux méchants de distribuer des armes aux civils pour leur permettre de rejoindreleurs rangs.
Bluefor (USMC) have destroy the cache before the end of the game (hidden objective) [2 pts]
Redofr : Cela fait plusieurs jours que nous tentons de localiser le QG mobile des gentils sans succès. Toutefois, l'un de nos informateurs demande à nous rencontrer en urgence, il dit qu'il a eu écho d'un engin correspondant à la description du QG dans son secteur.
Redfor (Bad guys) have to meet the contact (marked on map) [1 pts]
Redofr : Le QG mobile des gentils est détruit (objectif caché). Ce QG permet aux gentils de coordonner leurs opérations dans toute la zone. Sa destruction pourra nous permettre de limiter leurs ardeurs pendant quelque temps.
Redfor (Bad guys) have to destroy the hidden HQ (hidden) [2 pts]
Common objectives (Bluefor & Redfor)
➔ Aera capture (5pts)
Lenzburg est sous contrôle (5pts)
Control the town, the more Blue or Red on the designated area at the end of the mission, win the capture (5pts)
➔ Supremacy Bonus (2pts)
Si il y a moins de 5 personnes dans le camp opposé, l'équipe gagne 2 points.
If less than 5 men are alive, the ennemy team wins 2 points.
Y'a des méchants pas gentil du tout qui veulent la castagne avec un gentil pays tout perdu (aussi nommé "pays de merde dont on en a rien à f**** jusqu'à que le pays d'à côté commence à grandement s'y
intéresser). Les gentils se défendent avec des chatons, mais des scientifiques de la NASA après moult expériences très scientifiquement scientifiques ont prouvé qu'envoyé des chatons sur un char ou devant une mitrailleuse lourde de 12.7 c'était pas très efficace.
Donc les gentils se font péter la margoulette et demande de l'aide à d'autres encore plus gentil encore, les très gentils après avoir été grandement rémunérés avec des poignées de mains et des chatons, arrivent sur
place. Ils disposent certains arguments décisifs (Selon certaines constatations sur le terrain, le napalm, les bombes ou tout autre joyeuseté atomique sont plus efficaces qu'un chaton) les méchants nullement
impressionnés veulent en découdre.
Good guys want to kill bad guys, and bad guys want to kill good guys.
There are some nasty not nice bad guys who want the mountain range with a nice lost country (also called "crap country of which we don't have anything at all**** until the country next door starts to show a lot of interest.
The nice ones defend themselves with kittens, but NASA scientists after many scientifically very scientific experiments proved that sending kittens on a tank or in front of a 12.7 heavy machine gun was not very effective.
So the good guys get their margoulette kicked out and ask for help from others who are even nicer, the very nice ones, after having been paid a lot of money with handshakes and kittens, arrive on the spot.
They lay out certain decisive arguments (According to some observations on the ground, napalm, bombs or any other atomic joy are more effective than a kitten) the bad guys by no means impressed want to fight it.
Spoiler: montrer
Important notes
- Combat de rencontre.
- Chaque camps doit détruire un objectif caché. Attention, seul les démolisseurs possèdent des explosifs et sont en mesure de détruire ces objectifs ! // Every side has to find and destroy an hidden objective. Only demo guys carry explosives and are able to destroy it
- Pour trouver l'objectif caché, chaque camps doit interroger un PNJ en allant sur un point indiqué sur carte, l'interrogation se fait à l'aide de la molette. Un message apparaîtra pendant un certain temps et seulement pour la personne interagissant avec le PNJ. Ce message indique les coordonnées de l'objectif caché. // To find the objective, every side has to find a NPC (marked on map) and do an action on him. The NPC will give you the coordinate of the objective location
Attention, l'action sur l'IA est UNIQUE. Le message ne s'affiche UNE SEULE FOIS & seulement pour le joueur ayant effectué l'action. Une fois l'interaction effectuée & le message disparu, il n'est pas possible d'avoir à nouveau ces informations.
Warning, the action on the NPC is UNIQUE. The message will be shown only ONE TIME, and ONLY for the guy doing the action. Once the action done, it's not possible to do it again.
Blue and Red objectives
Bluefor : Un membre dissident veut prendre contact avec nous pour nous communiquer l'emplacement d'une cache d'armes.
Bluefor (USMC) have to meet the traitor(target are marked on map) [1 pts]
Bluefor :La cache d'armes est détruite (objectif caché). Cette cache permet aux méchants de distribuer des armes aux civils pour leur permettre de rejoindreleurs rangs.
Bluefor (USMC) have destroy the cache before the end of the game (hidden objective) [2 pts]
Redofr : Cela fait plusieurs jours que nous tentons de localiser le QG mobile des gentils sans succès. Toutefois, l'un de nos informateurs demande à nous rencontrer en urgence, il dit qu'il a eu écho d'un engin correspondant à la description du QG dans son secteur.
Redfor (Bad guys) have to meet the contact (marked on map) [1 pts]
Redofr : Le QG mobile des gentils est détruit (objectif caché). Ce QG permet aux gentils de coordonner leurs opérations dans toute la zone. Sa destruction pourra nous permettre de limiter leurs ardeurs pendant quelque temps.
Redfor (Bad guys) have to destroy the hidden HQ (hidden) [2 pts]
Common objectives (Bluefor & Redfor)
➔ Aera capture (5pts)
Lenzburg est sous contrôle (5pts)
Control the town, the more Blue or Red on the designated area at the end of the mission, win the capture (5pts)
➔ Supremacy Bonus (2pts)
Si il y a moins de 5 personnes dans le camp opposé, l'équipe gagne 2 points.
If less than 5 men are alive, the ennemy team wins 2 points.
Configuration & technical setup
➔ Comment faire pour synchroniser ses addons et participer à une partie OFCRA ? (Modset + repo Armasync) - How to ? Basically all the technicals intel you need to know to play with us (our repo/modset + armasync configuration)
➔ Comment faire pour synchroniser ses addons et participer à une partie OFCRA ? (Modset + repo Armasync) - How to ? Basically all the technicals intel you need to know to play with us (our repo/modset + armasync configuration)
Armasync URL autoconfig
http://repo.ofcra.org/.a3s/autoconfig)
Règles / Rules
Inscriptions -~88 PAX
Slots
http://repo.ofcra.org/.a3s/autoconfig)
-> MODSET "Napf Raid"
Public Server & test mission, will be up 24h-48h prior to the event, to stress/test your mod/addons
Server public: game.ofcra.org
port: 2302
password: ofcra
Teamspeak 3 OFCRA
IP : ts.ofcra.org
Mot de passe : mineisbiggerthanyours
- @ace
- @CBA_A3
- @OFCRA
- @Napf
- @ACE_COMPAT
- @RHSAFRF
- @RHSGREF
- @RHSUSAF
- @CUP_TERRAINS_CORE
- @task_force_radio
Public Server & test mission, will be up 24h-48h prior to the event, to stress/test your mod/addons
Server public: game.ofcra.org
port: 2302
password: ofcra
Teamspeak 3 OFCRA
IP : ts.ofcra.org
Mot de passe : mineisbiggerthanyours
Règles / Rules
- Vol de radio interdit // Stealing radios is prohibited
- Vol d'uniformes (chapeau, vêtement) interdit // Stealing uniforms (hats, cloth) is prohibited
- Tout autre moyen de communication que TFAR est strictement interdit // You can only use TFAR for communication ingame
- L'usage du chat In game est strictement limité aux problèmes techniques // Chat text is authorized only for technicals problem
- Respect de la hiérarchie militaire - chef de camp et chef de groupe selon ordre et mission // Respect the hierarchy, orders and chains of command
- Aucune IA, merci de désactiver les slots qui resteront libre // NO AI units. Please close the unused slots
- Utilisation de véhicules lourds ennemies interdit // Stealing heavy vehicles is prohibited
- Autorisation d'utiliser le reste des véhicules ennemis si vous en trouvez // You can steal any other light vehicule (Jeep)
- Obligation d'utiliser au moins un membre d'équipage pour pouvoir utiliser un blindé // You need at least one crew chief to take an heavy vehicule
- Obligation d'avoir au moins un squad leader si l'on veut prendre un slot dans un groupe (exception pour le riflemen) // You need at least one squad leader in a group to take any other slot (except for rifleman slot)
- Marqueurs sur carte autorisés // Markers on map are authorized
- Attention à la vie civile, dommages collatéraux interdits // Watch out for collateral damages, no civilians must be harmed
- Lonewolf strictement interdit // No lonewolf
Inscriptions -~88 PAX
- OFCRA (Fr/English)
- Flip4flap
- MrWhite350
- Vincent
- Ruskoff
- Latrufe
- Norah (Probable)
- Indo
- Islambek
- Alfred
- Paul Smith
- Jo
- Risbo
- Menfin
- Harine
- MadWolf
- OTEA(Fr/English)
- Rick_Hunter_2
- Division Têtes Brûlées(Fr)
- Le Sarde
- Vince One
- Commando Kieffer (FR/EN) - 10 pax
- 2RGT (Ita/English) - 12-15x pax (number and side to be confirmated)
- 19th (English) - 16 pax
- Exacted (French / English) - 4 pax
- CZ (CZ/English) - 17 pax
- FJB49 (DE/English) - 9 pax
- Kali
- Pogo
- Kaubanga,
- Roland
- Marf
- Thomas M
- Pascal
- Haralt
- bexy
- Mercenaires / anciennes gloires
- Franco
- Prax
Slots
USMC 52/55 Platoon Leader Alpha (2pax)
Assaut Squad 1 Bravo (11pax)
Support Squad 1 Charlie (8pax)
Assaut Squad 2 Delta (11pax)
Support Squad 2 Echo (8pax)
Assaut Squad 3 Foxtrot (11pax)
Demolition Squad Golf (4pax)
Véhicules
| Bad Guys 55/51 Platoon Leader November (2pax)
Squad 1 Oscar (7pax)
Squad 2 Papa (7pax)
Squad 3 Quebec (7pax)
Squad 4 Romeo (7pax)
Squad 5 Sierra (7pax)
Squad 6 Tango (7pax)
Squad 7 Uniform (7pax)
Véhicules
|